PHV -> ♔ Lễ đăng quang của Vua Charles III đã diễn ra tại Tu viện Westminster ở thủ đô London ♔

Andy Van Tổng Hợp

King Charles GIF by DCMS

Great Day GIF by memecandy

Andy Van

Royals Royal Family GIF - Royals Royal Family Prince Charles GIFs

Từ những khoảnh khắc lịch sử đến những vị khách mời nổi tiếng, mời quí vị vào xem lần đăng quang đầu tiên sau 70 năm của Hoàng Gia Anh.

The King Celebration GIF by TeaCosyFolk

RICHARD POHLE/POOL/AFP via Getty Images King Charles


It’s time! Police officers marched along the procession route in central London as King Charles III’s coronation festivities began on May 6.

Christopher Furlong/Getty

Meanwhile, guards marched past Buckingham Palace in step.

Ian Forsyth/Getty

Fans who’d been waiting all week to catch a glimpse of the royal family finally had their moment.


At Westminster Abbey, guests filed in to find their seats.

Gareth Cattermole/Getty Images

A-list attendees included Lionel Richie, who is performing at Sunday’s coronation concert.

Dan Kitwood/Getty Images Katy Perry

Also there: his fellow American Idol judge and concert co-headliner, Katy Perry.

Jacob King/PA Images via Getty

Dame Emma Thompson waved to the crowd outside the Abbey.

WPA Pool/Shutterstock

Former U.K. Prime Minister Boris Johnson attended with his wife, Carrie.

Andrew Matthews - WPA Pool/Getty

First Lady Jill Biden represented the United States, along with her granddaughter, Finnegan Biden.

Jeff Spicer/Getty

King Letsie III of Lesotho and Masenate Mohato Seeiso, Queen of Lesotho, arrived in regal shades of blue.


Canada’s Prime Minister Justin Trudeau attended hand-in-hand with wife Sophie.

Jeff Spicer/Getty

Monaco’s royals, Prince Albert and Princess Charlene, made their entrance.

David Fisher/Shutterstock

King Felipe and Queen Letizia of Spain stood out in their bright hues.

Karwai Tang/WireImage

Australian singer Nick Cave donned a black suit for the occasion.


Royals including Prince Edward and Sophie, Countess of Wessex, made their entrance in royal regalia.

David Fisher/Shutterstock Princess Anne

Princess Anne donned her meaningful garb for the big day.

Dan Mullan/Getty Images

Prince Andrew was also in attendance, despite leaving public royal duties.


Prince Harry arrived with a smile, alongside his cousins Princess Beatrice and Princess Eugenie and their husbands, Edoardo Mapelli Mozzi and Jack Brooksbank, as well as cousins Zara Tindall and Peter Phillips and Zara’s husband, Mike Tindall.

Dan Charity - WPA Pool/Getty

Princess Eugenie cloaked her growing baby bump (she’s expecting No. 2!) in royal blue.

David Fisher/Shutterstock

Kate’s mom Carole Middleton was also in attendance, as well as her father Michael.

WPA Pool/Shutterstock

As well as Kate’s siblings, James and Pippa Middleton.

ODD ANDERSEN/AFP via Getty Images Queen Camilla's daughter Laura Lopes

Laura Lopes, Queen Camilla’s daughter, was one of the many family members in attendance.

David Fisher/Shutterstock Andrew Parker-Bowles

Camilla’s former husband, Andrew Parker Bowles, was also in attendance.


King Philippe and Queen Mathilde of Belgium chose pink for the day.

Joe Giddens/PA Images

Thailand’s royals, King Vajiralongkorn and Queen Suthida, made their entrance arm-in-arm.

Toby Melville - WPA Pool/Getty

Grecian royals Queen Anne-Marie, Crown Prince Pavlos and Marie-Chantal, Crown Princess, made their entrance in blues.

Mark Cuthbert/UK Press via Getty

Queen Maxima of the Netherlands and King Willem-Alexander of the Netherlands were also in attendance.

Mark Cuthbert/UK Press via Getty

Crown Princess Mary of Denmark and Crown Prince Frederik of Denmark made their entrance in bold hues.

Dan Charity - WPA Pool/Getty

Rounding out the visiting royals: Carl XVI Gustaf, King of Sweden and Queen Silvia of Sweden.

Ben Stansall - WPA Pool/Getty

French President Emmanuel Macron and his wife, Brigitte, also joined.

Brandon Bell/Getty Images

And they’re off! King Charles III and Camilla, Queen Consort, began their carriage ride from Buckingham Palace to Wesminster Abbey.


Despite the rain, thousands lined the streets as the procession made its way.

Hollie Adams/Bloomberg via Getty

Charles vẫy tay chào đám đông từ chỗ ngồi của mình trong Diamond Jubilee State Coach, một cỗ xe ngựa được đặt làm để kỷ niệm 60 năm Nữ hoàng Elizabeth lên ngôi vào năm 2012. Sáu con ngựa kéo cỗ xe trong ngày đăng quang có tên: Icon, Shadow, Milford Haven, Echo, Knightsbridge và Tyrone.


Camilla wore a dress designed by Bruce Oldfield and created in the designer’s couture workrooms in Battersea, London.

Andrew Milligan - WPA Pool/Getty

The archbishop waited for the king and queen outside the Abbey.

Tổng giám mục Justin Welby của giáo phận Canterbury, người chủ trì lễ đăng quang, nói sự kiện sẽ tuân theo các truyền thống nhưng cũng bao gồm "những yếu tố mới nhằm phản ảnh sự đa dạng trong xã hội hiện đại" của nước Anh.


Charles made his arrival, showcasing his coronation robe.

David Fisher/Shutterstock Prince George and King Charles

Prince Georgestepped into his role as a Page of Honor for his grandfather. The 9-year-old was dressed in uniform along with the other pages at the celebration.

Jacob King/PA Images via Getty Images

George stood at attention with his fellow pages.

David Fisher/Shutterstock Kate Middleton, Prince William, Princess Charlotte and Prince Louis

Meanwhile, Princess Charlotte and Prince Louis followed their mom and dad, the Prince and Princess of Wales.

Jeff Spicer/Getty

Kate didn’t wear a tiara for the coronation, but rather, a Jess Collett x Alexander McQueen headpiece with silver bullion, crystal and silver thread work three-dimensional leaf embroidery. (Princess Charlotte wore a similar piece!)

Phil Noble - WPA Pool/Getty

Another look at Will and Kate in their royal dressings.Kate also wore jewels that nodded to the late Queen Elizabeth II and Princess Diana.

BBC Queen Camilla with Gus Lopes, Louis Lopes and Freddy Parker Bowles and cousin Arthur Eliot

Queen Camilla with Gus Lopes, Louis Lopes and Freddy Parker Bowles and cousin Arthur Eliot

Camilla made her way down the aisle.

Gareth Cattermole/Getty Images

James Veysey/Shutterstock

A dramatic shot of Charles’ robe.

James Veysey/Shutterstock

An overview of the historic entrance.

A look at the royal family members rising as Charles arrived.

Jonathan Brady - WPA Pool/Getty Images

The crowns were presented at the start of the ceremony.


A look at the crowns the king and queen would later wear.

BBC Queen Camilla

Queen Camilla took her seat at the front of the Abbey.


The king and queen stood side by side during the ceremony.

Phil Noble - WPA Pool/Getty

Inside the Abbey, Princess Charlotte held her little brother’s hand.


Inside, Charlotte and Louis were flanked by their mom and dad.


Prince Louis couldn’t help but let out a yawn during the ceremony.

Victoria Jones - WPA Pool/Getty Images

Kate dutifully paid attention throughout the ceremony.


Charlotte sang a hymn after Louis left the ceremony.


Cameras closed up on Charles leaving his mark during the ceremony.


The king and queen shared a quiet glance during the service.

Yui Mok - WPA Pool/Getty Images

Charles was anointed behind a custom-made screen in the only moment viewers and attendees could not see during the coronation.


Charles, now in gold, held a sword during the ceremony.


Prince William knelt before his father in an emotional coronation moment.

BBC King Charles

The King is crowned.


The Prince of Wales, heir to the British throne, pledged his loyalty and allegiance to the monarch during the historic crowning ceremony at Westminster Abbey on Saturday.


Speaking to his father, William said, "I, William, Prince of Wales, pledge my loyalty to you and faith and truth I will bear unto you, as your liege man of life and limb. So help me God."


William placed a kiss on his father’s cheek following the crowning.

RICHARD POHLE/POOL/AFP via Getty Images Queen Camilla

Next was Queen Camilla’s turn.


Camilla smiled while officially taking her title.


The newly crowned king took a pause following his historic moment.

Richard Pohle - WPA Pool/Getty Images

And with that, the royals began to depart.


King Charles walked out of the Abbey as the royal family watched and Kate curtsied.

Jeff J Mitchell/Getty Images

The king stood out in a sea of red coats.

Jeff J Mitchell/Getty King Charles and Queen Camilla

King Charles and Queen Camilla departed for their carriage ride back to Buckingham Palace through London.


They were followed by Prince William, Kate, Prince George, Princess Charlotte and Prince Louis.


A hello from Louis!


And a moment in the rain for Kate.

Các cổ vật có tuổi đời hàng trăm năm đã được giáo hội và hoàng gia Anh sử dụng trong lễ đăng quang của Vua Charles III.

Buổi lễ là sự kiện mang tính biểu tượng trọng đại, khi hoàng gia và nước Anh cùng suy tôn một bậc quân chủ mới làm lãnh đạo của họ, hoàn tất quá trình chuyển giao quyền lực của hoàng gia.

Với nhiều người Anh, sự kiện ngày 6/5 sẽ là lễ đăng quang đầu tiên, và có thể là duy nhất, họ được chứng kiến trong đời. Những báu vật vô giá của hoàng gia Anh, vốn được bảo quản cẩn mật tại Tháp London, đã được ra mắt công chúng.

Xe ngựa hoàng gia

Lễ đăng quang bắt đầu bằng chuyến hành trình của Vua Charles và Hoàng hậu Camilla từ Cung điện Buckingham tới Tu viện Westminster. Nhà vua sẽ sử dụng xe ngựa Diamond Jubilee kéo bởi 6 con ngựa xám Windsor. Cỗ xe được đóng tại Australia năm 2010 và chuyển giao cho hoàng gia Anh năm 2014.

Tuy nhiên, sau khi lễ đăng quang kết thúc, Vua Charles và Hoàng hậu Camilla sẽ trở về Cung điện Buckingham trên xe ngựa Gold State. Cỗ xe sản xuất năm 1762, đã được sử dụng trong mọi lễ đăng quang kể từ thời Vua William IV năm 1831. Cỗ xe Gold State dài 7 m, cao 3,6 m, nặng 4 tấn, với nhiều chi tiết làm bằng vàng ròng.

le dang quang Charles anh 2

Xe ngựa Gold State có từ năm 1762. Ảnh: CNN.

"Có rất ít hoàng gia còn giữ được xe ngựa với tuổi đời như thế này. Bởi vậy, đây là bảo vật rất đáng xem", hoàng gia Anh cho biết.

Lễ đăng quang bắt đầu lúc 11h (theo giờ địa phương) và kéo dài trong khoảng 2 giờ. Lãnh đạo các tôn giáo lớn ở Anh như Phật giáo, Hindu giáo, Do Thái giáo, Hồi giáo và Sikh giáo sẽ dẫn đầu đoàn khách mời đi vào Tu viện Westminster. Tiếp sau là đại diện các vùng lãnh thổ coi Vua Charles là nguyên thủ.

Vua Charles và Hoàng hậu Camilla đã được tháp tùng bởi 4 người hầu cận trong suốt lễ đăng quang, trong số này có Hoàng tử George, 3 cháu trai của Hoàng hậu Camilla là Gus, Louis Lopes và Freddy Parker Bowles.

Tổng giám mục Justin Welby của giáo phận Canterbury, người chủ trì lễ đăng quang, nói sự kiện sẽ tuân theo các truyền thống nhưng cũng bao gồm "những yếu tố mới nhằm phản ảnh sự đa dạng trong xã hội hiện đại" của nước Anh.

Trong khi hoàng gia và giáo hội Anh giáo cố gắng đan cài những yếu tố của hiện đại, những cấu phần cốt lõi của nghi lễ đăng quang truyền thống vẫn được giữ nguyên, bao gồm nghi thức công nhận, tuyên thệ, xức dầu, tấn phong, trao vương miện, đăng quang, nhận lời thề trung thành.

Những cổ vật vô giá

Nghi thức đầu tiên của buổi lễ là "công nhận". Vua Charles sẽ đứng trên một lễ đài đặc biệt tại Tu viện Westminster, ra mắt tất cả khách mời tại tu viện cũng như toàn thể người dân Anh.

Nhà vua sau đó sẽ nhận kinh thánh và đọc lời thề đăng quang, nghi thức do Tổng giám mục Welby điều hành. Nhà vua sẽ tuyên thệ cai trị bằng luật pháp, thực thi công lý với lòng nhân từ.

Sau khi kết thúc tuyên thệ, nhà vua sẽ được xức dầu. Trong nghi lễ này, Tổng giám mục Welby đổ dầu thánh từ Ampulla, bình đựng dầu có hình đại bàng, vào Thìa Đăng quang được mạ bạc. Dầu thánh sau đó được đổ lên đầu của Vua Charles.

le dang quang Charles anh 3

Bình Ampulla và Thìa Đăng quang. Ảnh: CNN.

Thìa Đăng quang được sản xuất từ thế kỷ XII và là cổ vật lâu đời nhất được sử dụng trong lễ đăng quang của Vua Charles. Tuy nhiên, bình Ampulla nguyên bản nhiều khả năng đã bị nấu chảy trong quá khứ. Năm 1661, một chiếc bình mới được tạo ra phục vụ lễ đăng quang của Vua Charles II.

Sau lễ xức dầu thánh sẽ là lễ tấn phong. Vua Charles sẽ mặc lễ phục bằng vàng và được trao các thánh tích hoàng gia, trong số này có Kiếm Ngọc. Thanh kiếm được chế tạo năm 1820, lần đầu được sử dụng trong lễ đăng quang của Vua George IV.

Kiếm Ngọc có lưỡi bằng thép, chuôi kiếm bằng vàng khảm các loại đá quý như ngọc lục bảo, hồng ngọc, ngọc bích và kim cương. Các loại đá quý cùng nhau tạo ra các họa tiết khác nhau như hoa hồng, lá sồi, quả sồi, đầu sư tử. Thanh kiếm tượng trưng cho tinh thần nghĩa hiệp, được Tổng giám mục Welby ban phước trước khi dâng lên nhà vua.

le dang quang Charles anh 4

Kiếm Ngọc của hoàng gia Anh. Ảnh: CNN.

Một cổ vật hoàng gia khác sẽ xuất hiện là Ngọc Đế vương. Viên ngọc đã xuất hiện trong mọi lễ đăng quang kể từ 1661, là biểu tượng cho quyền lực của hoàng gia và thế giới Công giáo.

Ngọc Đế vương được làm từ hai miếng vàng hình cầu rỗng gắn vào nhau bằng dải trang sức cầu kỳ với nhiều loại đá quý. Viên ngọc được chia thành 3 phần, đại diện cho 3 lục địa đã được khám phá vào thời trung cổ.

le dang quang Charles anh 5

Ngọc Đế vương của hoàng gia Anh. Ảnh: CNN.

Ngọc Đế vương được nạm 365 viên kim cương, 18 viên hồng ngọc, 9 viên ngọc lục bảo và 9 viên ngọc bích. Phần giá trị nhất của Ngọc Đế vương là viên đá thạch anh tím đậm ở đỉnh của dải trang sức.

Trong lễ đăng quang, Vua Charles sẽ được trao Vương trượng Quân chủ Chữ thập. Vương trượng này là biểu tượng của quyền lực và sự cai trị anh minh. So với thiết kế ban đầu, vương trượng đã trải qua nhiều lần sửa đổi, trong đó đáng chú ý nhất là khi nó được gắn thêm viên kim cương Cullinan I năm 1911. Viên kim cương có biệt danh "Ngôi sao vĩ đại của châu Phi", được khai thác từ Nam Phi và chuyển giao cho hoàng gia Anh năm 1905.

Đỉnh cao của toàn bộ lễ đăng quang là nghi thức trao vương miện. Hoàng gia Anh có 13 vương miện, nhưng chiếc vương miện tôn kính nhất là vương miện Thánh Edward. Vua Charles sẽ chỉ được đeo chiếc vương miện này một lần duy nhất vào lễ đăng quang của mình.

Vương miện Thánh Edward được làm cho lễ đăng quang của Vua Charles II năm 1661. Trên đỉnh của vương miện là một viên ngọc và cây thánh giá đại diện cho thế giới Công giáo, nặng khoảng 2,23 kg, làm từ vàng và nạm đá quý.

le dang quang Charles anh 6

Vương miện Thánh Edward. Ảnh: BBC.

Bệ đỡ cho phần đỉnh của vương miện là những dải vàng nguyên khối được bắt vít với nhau tạo nên cấu trúc thân của vương miện. Các dải vàng được trang trí bằng 444 viên đá quý, bao gồm hồng ngọc, ngọc lục bảo, thạch anh tím, ngọc bích và các loại đá quý khác. Bên trong của cấu trúc vàng – đá quý là mũ nhung tím và dây đeo lông chồn.

Vua Charles cũng sẽ ngồi lên Ngai Thánh Edward, một tạo tác cổ đã có từ thế kỷ XIV. Chiếc ngai làm từ gỗ sồi Baltic, được trang trí với họa tiết động vật, chim, cây cối trên nền mạ vàng.

Tu viện Westminster miêu tả Ngai Thánh Edward là "một trong những đồ nội thất quý giá và nổi tiếng" nhất thế giới. Ngai Thánh Edward được bảo quản trong tình trạng đáng kinh ngạc dù đã hơn 700 tuổi.

Sau lễ đăng quang ở Tu viện Westminster, Vua Charles III và Hoàng hậu Camilla sẽ trở về Điện Buckingham để tiếp nhận lễ chào mừng của quân đội hoàng gia. Cuối cùng, nhà vua và hoàng hậu sẽ thực hiện nghi lễ truyền thống vẫy chào thần dân từ ban công, trong khi 60 máy bay chiến đấu của quân đội Hoàng Gia Anh bay qua trên bầu trời.